A long long time ago 我依然记得从前那段时光 I can still remember how that music used to make me smile 音乐总使我脸上泛起微笑 And I knew if I had my chance 而我知道假如我有机会 That I could make those people dance 让那些人翩翩起舞 And maybe they'd be happy for a while. 或许他们会开心一阵子 But February made me shiver 但二月让我不停颤抖 With every paper I'd deliver 伴随我送出的每份报纸 Bad news on the doorstep 坏消息躺在门口 I couldn't take one more step 我动弹不得 I can't remember if I cried 我记不起自己是否哭过 When I read about his widowed bride 在我得知他遗孀的消息时 But something touched me deep inside 但有些事深深触动了我 The day the music died 那一天 音乐已死去 So Bye-bye' Miss American Pie 那么 再见吧 美国派小姐 Drove my chevy to the levee 开着我的雪弗兰前往堤岸 But the levee was dry 然而堤岸早就干涸 And them good old boys were drinkin' whiskey and rye 那些老男孩喝着黑麦威士忌 Singin' this'll be the day that I die 唱着:有朝一日我将逝去 This'll be the day that I die 有朝一日我将逝去 Did you write the Book of Love 爱之书是你写的吗 And do you have faith in God above 假如圣经告诉你这些 If the Bible tells you so 你会信仰上帝吗 Do you believe in rock 'n roll 你会相信摇滚吗 Can music save your mortal soul 音乐能拯救你终将死去的灵魂吗 And can you teach me how to dance real slow 你能教我怎么慢慢舞蹈吗 Well' I know that you're in love with him 好吧 我知道你已经爱上了他 'Cause I saw you dancin' in the gym 因为我看到你们在健身房双双起舞 You both kicked off your shoes 还踢掉了你们的舞鞋 Man' I dig those rhythm and blues 哥们 我终于搞懂了节奏蓝调 I was a lonely teenage broncin' buck 我曾是个孤独少年 With a pink carnation and a pickup truck 伴着一朵粉色康乃馨和一辆皮卡车 But I knew I was out of luck 但我知道自己不够幸运 The day the music died 那一天 音乐已死去 I started singin' 我开始歌唱 Bye-bye' Miss American Pie 再见吧 美国派小姐 Drove my chevy to the levee 开着我的雪弗兰前往堤岸 But the levee was dry 然而堤岸早就干涸 And them good old boys were drinkin' whiskey and rye 那些老男孩喝着黑麦威士忌 Singin' this'll be the day that I die 唱着:有朝一日我将逝去 This'll be the day that I die 有朝一日我将逝去 Now for ten years we've been on our own 十年后的现在属于我们 And moss grows fat on a rollin' stone 滚石上生长着苔藓 But that's not how it used to be 但已不是当年的样子 When the jester sang for the King and Queen 当那小丑向国王与王后献唱时 In a coat he borrowed from James Dean 他穿着向詹姆斯迪恩借来的外套 And a voice that came from you and me 声音却来自你我之间 Oh' and while the King was looking down 哦,当国王点头之时 The jester stole his thorny crown 那小丑盗走了他的荆棘王冠 The courtroom was adjourned 法庭休庭了 No verdict was returned 没有判决返还 And while Lennon read a book of Marx 当列侬读马克思时 The quartet practiced in the park 四重奏在公园上演 And we sang dirges in the dark 我们于黑暗之中唱起挽歌 The day the music died 在音乐死去的那天 We were singing 我们唱着 Bye-bye' Miss American Pie 再见吧 美国派小姐 Drove my chevy to the levee 开着我的雪弗兰前往堤岸 But the levee was dry 然而堤岸早已干涸 And them good old boys were drinkin' whiskey and rye 那些老男孩喝着黑麦威士忌 Singin' this'll be the day that I die 唱着:有朝一日我将逝去 This'll be the day that I die 有朝一日我将逝去 Helter Skelter in a summer swelter 杀人王曼森在炎炎夏日出没 The Byrds flew off with a fallout shelter 飞鸟乐队飞过沉降物掩蔽所 Eight miles high and falling fast 从八英里高的地方急速坠下 It landed foul out on the grass 最终落在草地上 The players tried for a forward pass 球员们试着传球前进 With the jester on the sidelines in a cast 场边坐着那个小丑 Now the half-time air was sweet perfume 中场休息时的空气又香又甜 While the Sergeants played a marching tune 此时中士吹响了进行曲 We all got up to dance 我们都起身跳舞 Oh' but we never got the chance 哦,但我们再无机会了 'Cause the players tried to take the field 因为球员即将上场 The marching band refused to yield 军乐队拒绝让步 Do you recall what was revealed 你是否会想起什么? The day the music died 那一天 音乐已死去 We started singing 我们开始唱着 Bye-bye' Miss American Pie 再见吧 美国派小姐 Drove my chevy to the levee 开着我的雪弗兰前往堤岸 But the levee was dry 然而堤岸早已干涸 And them good old boys were drinkin' whiskey and rye 那些老男孩喝着黑麦威士忌 Singin' this'll be the day that I die 唱着:有朝一日我将逝去 This'll be the day that I die 有朝一日我将逝去 Oh' and there we were all in one place 哦,我们曾聚在一处 A generation Lost in Space 在太空中迷失的一代 With no time left to start again 已没有时间重来 So come on' Jack be nimble' Jack be quick 所以加油啊 杰克快点儿 再快点儿 Jack Flash sat on a candlestick 杰克弗莱士坐在烛台上 'Cause fire is the Devil's only friend 因为火焰是魔鬼唯一的朋友 Oh' and as I watched him on the stage 哦,当我看到他在舞台上 My hands were clenched in fists of rage 我双手愤怒地握紧拳头 No angel born in hell 没有天使生于地狱 Could break that Satan's spell 怎能打碎撒旦的诅咒 And as the flames climbed high into the night 火焰升到夜空中 To light the sacrifical rite 照亮了整个祭祀仪式 I saw Satan laughing with delight 我看见撒旦得意的笑 The day the music died 那一天 音乐已死去 He was singing 他唱着 Bye-bye' Miss American Pie 再见吧 美国派小姐 Drove my chevy to the levee 开着我的雪弗兰前往堤岸 But the levee was dry 然而堤岸早已干涸 And them good old boys were drinkin' whiskey and rye 那些老男孩喝着黑麦威士忌 Singin' this'll be the day that I die 唱着:有朝一日我将逝去 This'll be the day that I die 有朝一日我将逝去 I met a girl who sang the blues 我遇见一个唱蓝调的姑娘 And I asked her for some happy news 我问她 是否有好消息 But she just smiled and turned away 而她只是笑着转身离去 I went down to the sacred store 我又走到那家唱片店 Where I'd heard the music years before 多年前我曾在这儿听过音乐 But the man there said the music wouldn't play 但那儿的人告诉我 音乐再也不会播放 And in the streets the children screamed 在街上 孩子们高声尖叫着 The lovers cried' and the poets dreamed 情侣们哭泣着 而诗人们做着梦 But not a word was spoken 却都一言不发 The church bells all were broken 教堂的钟都被打破 And the three men I admire most 而我最欣赏三个人 The Father' Son and the Holy Ghost 圣父 圣子和圣灵 They caught the last train for the coast 他们赶上了前往海岸的最后一班列车 The day the music died 那一天 音乐已死去 And they were singing 他们唱着 Bye-bye' Miss American Pie 再见吧 美国派小姐 Drove my chevy to the levee 开着我的雪弗兰前往堤岸 But the levee was dry 然而堤岸早已干涸 And them good old boys were drinkin' whiskey and rye 那些老男孩喝着黑麦威士忌 Singin' this'll be the day that I die 唱着 有朝一日我将逝去 This'll be the day that I die 有朝一日我将逝去 They were singing bye-bye' Miss American Pie 他们唱着:再见吧 美国派小姐 Drove my chevy to the levee 开着我的雪弗兰前往堤岸 But the levee was dry 然而堤岸早已干涸 Them good old boys were drinking whiskey and rye 那些老男孩喝着黑麦威士忌 Singin' this'll be the day that I die 唱着:有朝一日我将逝去