音乐获取中...
歌词
어린왕자 (The Little Prince) - 厉旭 (려욱)
TME享有本翻译作品的著作权
너의 말투 또 너의 표정
你的语气 你的表情
알 수 없잖아
让我捉摸不透
세상에서 가장 어려운 일
世界上最困难的事情
네 맘을 얻는 일
莫过于得到你的芳心
네가 날 기르고 길들이면
若我服从你的话
우린 서로 떨어질 수 없을까
我们就可以永不分离了吗
둘도 없는 친구가 될 수 있었을까
就可以成为独一无二的朋友了吗
바람 같은 맘을 내게 머물게 하는 건
明明知道要让你那随风飘荡的心
어렵다는 걸 나도 알면서
留在我身旁是多么不容易
말하지 않고 널 기다려
却一直默默地等待着你
어린 왕자가 내게 말했어
小王子对我说
사람이 사람의 맘을 얻는 일이라는 게
人获得人心这种事情
가장 어렵다고
最为艰难
그렇다며 내게 다가와
如果是那样 就来我这里吧
어린 왕자가 내게 말했어
小王子对我说
지금은 슬프겠지만
或许现在会悲痛不已
우린 서로 떨어질 수 없게 된다고
但可以让我们彼此不再分离
나와 함께 웃고 싶을 거라고
想与我一同欢笑
요즘 네 얼굴 환한 웃음이
最近你脸上灿烂的笑容
보이지가 않아
消失不见了
예전엔 작은 것 하나하나에
昔日里对于一件件细碎的事情
미소 그렸잖아
都能洋溢着笑容啊
까만 하늘 위 펼쳐진 저 별들 세보며
明知道要数清夜空中散落的繁星
어렵다는 걸 나도 알면서
是有多么困难
말하지 않고 널 기다려
却一直默默地等待着你
어린 왕자가 내게 말했어
小王子对我说
사람이 사람의 맘을 얻는 일이라는 게
人获得人心这种事情
가장 어렵다고
最为艰难
그렇다며 내게 다가와
如果是那样 就来我这里吧
어린 왕자가 내게 말했어
小王子对我说
지금은 슬프겠지만
或许现在会悲痛不已
우린 서로 떨어질 수 없게 된다고
但可以让我们彼此不再分离
나와 함께 웃고 싶을 거라고
想与我一同欢笑
넌 나에게 이 세상에서
你成为
단 하나뿐인 사람 되고
我在这个世界上的唯一
난 너에게
我可以成为
둘도 없는 친구가 될 테니까
你独一无二的朋友
장미꽃이 그토록 소중한 이유는
玫瑰花之所以珍贵的原因
피우려 애쓴 간절함 때문이야
正是因为它迫切期望着绽放
어린 왕자가 내게 말했어
小王子对我说
사람이 사람의 맘을 얻는 일이라는 게
人获得人心这种事情
가장 어렵다고
最为艰难
그렇다며 내게 다가와
如果是那样 就来我这里吧
어린 왕자가 내게 말했어
小王子对我说
지금은 슬프겠지만
或许现在会悲痛不已
우린 서로 떨어질 수 없게 된다고
但可以让我们彼此不再分离
나와 함께 웃고 싶을 거라고
想与我一同欢笑
너에게 길들여져
被你所说服
누구도 볼 수가 없어
谁都无法看到
그렇게 오늘도 나
就这样 今天的我也
널 그리며 눈물이 흘러
思念着你落泪
下载
https://pan.baidu.com/s/1XjWc99cBIHm8IfYESIB1UA
提取码
备份
备份
TAGS
厉旭