ヒグチアイ/塞壬唱片-MSR《When We Were the Most Beautiful》[FLAC/MP3-320K]

useie 2025-10-26 15:17:51 10 下载

音乐获取中...
歌词

When We Were the Most Beautiful - ヒグチアイ (HiguchiAi)/塞壬唱片-MSR

TME享有本翻译作品的著作权

词:ヒグチアイ

 

曲:ヒグチアイ

 

编曲:兼松衆

 

ずっと前のぼくは 弱虫で

从前的我一直都很怯懦

最近のぼくは 強がりばかりだ

最近的我却总是在固执逞强

大事な人を選んで

即便选择了心中的重要之人

守れやしないことなど

或许也无法将之守护到最后

わかっている そんなぼくのこと

尽管对此心知肚明 可是那样的我

君はいつか 誇ってくれる?

有朝一日也能让你骄傲吗?

暗闇で 君が手を掴んでくれた

你在黑暗之中握住了我的手

必然など ありえないこの世界で

在这个并不存在必然的世界里

夢語って 夜を越えて

我们畅谈梦想 跨越黑夜

ぼくらは生きてゆく

就这样度过漫漫余生

瞬く間に

在每个瞬息之间

もしも世界が 2人だけなら

倘若这个世上只剩你我2人

慈しみも愛しさも 限りがあるから

既然慈爱与喜爱都是有限的存在

さよなら

那便就此道别

この世の果てで また会いましょう

就让我们在世界的尽头之处重逢

美しさは 汚れても消えはしなくて

美丽就算遭到玷污依然不会消失

幸せは 瞳の淵に刻まれて

幸福将镌刻在眼眸深处

積み重ねて 時を越えて

日积月累 超越时光

忘れることはできない

依然不会轻易忘却

夜明けを待つ 沈黙の故郷

沉默的故乡在静待黎明

立ち上がらなきゃ

若不振作起来的话

陽は高く昇らない

太阳如何又能高升

月の便りはまだ 届いてないけど

尽管仍未收到来自月亮的消息

ぼくはもう行くよ

但我依然要启程

祈るように 君に捧ぐ

如同为你献上祈祷一般

信じてる たとえもう会えなくても

我会始终坚信不疑 哪怕以后再也无法相见

暗闇で 君が手を掴んでくれた

你在黑暗之中握住了我的手

必然など ありえないこの世界で

在这个并不存在必然的世界里

夢語って 夜を越えて

我们畅谈梦想 跨越黑夜

ぼくらは生きている

就这样度过人生的每一天

瞬く間に

在每个瞬息之间

下载

提取码

备份


最新回复 (0)
    • HiFiNi - 音乐磁场
      2
        立即登录 立即注册
返回