Sou《クイニーアマンダ》[FLAC/MP3-320K]

熊大 2025-08-26 11:26:33 16 下载

音乐获取中...
歌词

クイニーアマンダ - Sou

相も変わらず信じちゃいないね

一如既往难以置信

誰も彼も寄生虫みたいで

似乎所有人都像寄生虫

されど耐えりゃ

然而只要能忍耐

金がたらふく入って

就能收获满满的金钱

この暮らしから

抜け出せる訳じゃない

这种日子

根本无法摆脱

僕は端から信じちゃいないね

我从一开始就不抱信任

そう言える事に酔っていたいね

真想用这种话麻醉自己

時計の針が動かない僕を見てる

时钟的指针注视着一动不动的我

馬鹿に付ける薬などないね

愚蠢是无药可治的

壊れたものは二度と戻んねえ

已经坏掉的家伙就再也无法恢复了

それなのに匿名医師様は僕を

然而匿名医生并不准备

治す気もない

对我进行治疗

怠け者だって言うんだ

却说我是怠惰者

明日は我が身と思いたくないね

我不认为明天是属于我的

神様のおやつにされるなんて

尽管嘴上叫喊着

真っ平御免だって叫ぶが

绝对不愿意被当作神明消遣的点心

頭上から手が伸びて来てる

却无法拒绝伸到头顶的安抚

幼い頃の夢を観ては

不安を口にしてさ

望见幼时所做的梦

嘴上说着不安

赤ん坊みたいに暴れてたら

若像婴儿一般胡闹爆发

お迎えが来た

便会有人过来迎接吧

偽の温もり縋る

仰赖着虚假的温暖

Dirty baby dirty baby

いつ迄 いつ迄

还要到何时 到何时

僕は僕を無理に引き摺って

我要这般强行拖着自己

生きてくんだろう

继续活到什么时候呢

Dirty baby dirty baby

「後悔は無いように」

“愿你没有遗憾”

その言葉の重みは

这句话的重量

少しずつこの体を潰していくの

一点点将我的身体压垮

まるで紙の様になった気分だ

仿佛自己变成了一张薄纸

飲み込んで消化前の

房间好似喝下饮料

胃袋みたいな部屋

僕の息 漏れるまで

还未消化的胃袋

在我漏下喘息之前

静かだったんだと気付く

都安静得落针可闻

手を握る手もあって

手可以相牵

眼を見詰める眼もあって

耳は何に使うの また

眼可以相互凝望

耳朵又该为什么而使用呢

音から逃げてしまうの

又不小心漏掉了声音

違う もう背負いたくないだけ

不对 我只是不想再背负了

秒針から眼を背けていたいだけ

只是想把视线从秒针上移开

Let me alone

その手で蓋して

用你的双手遮住我的眼睛

賽を振れても

即使摇动骰子

目を見る勇気が出ない

我也生不出去看结果的勇气

Let me alone

誰か終わらせて

谁来给我终结吧

撫で回して また躾てよ

摸摸我的头 再给我教导吧

目立たない痣 出来るまで

在留下不明显的斑痕之前

相も変わらず信じてないの?

还是一如既往难以置信吗?

寄生虫はね己ではないの?

寄生虫不就是你自己吗?

金が入れば耐えられますか?

この生活は僕を離さない

如果加入金钱就能够忍受了吗?

这样的生活纠缠着我不肯离去

僕は端から信じてたんだ

我从一开始就坚信不疑

信じない振りする事に酔って

却假装不相信麻醉自己

あと幾許年経てば僕は

还要过去多少年

思い描いてた

我才能够

理想の自分に成れる?

成为描绘中那个理想的自己?

Dirty baby dirty baby

いつ迄 いつ迄?

还要到何时 到何时?

僕は僕の首を絞めて

其实我正绞紧了自己的脖颈

生きてくんでしょう

窒息地活着 对吧

教えてよ

告诉我答案吧

Let me alone

その手で蓋して

用你的双手遮住我的眼睛

賽を振れても

即使摇动骰子

目を見る勇気が出ない

我也生不出去看结果的勇气

Let me alone

誰か終わらせて

谁来给我终结吧

なぶってはね また癒してよ

玩弄过后 再来治愈我吧

痛まない傷 消えるまで

直到不再疼痛的伤痕消失为止

下载

https://pan.baidu.com/s/1Hm2E1GIzcHJkX02uDBDBeQ

提取码

备份

备份

TAGS


最新回复 (0)
    • HiFiNi - 音乐磁场
      2
        立即登录 立即注册
返回