Noapte Buna(晚安)-Cleopatra Stratan(科利尔派瑞·思瑞坦) 当黑夜降临于房屋 Somnul vine la copii 孩子们准备就寝 Sa ne spuna NOAPTE BUNA 跟我们道一声晚安 Sh povesti la jucarii 也跟故事和玩具们说声晚安 In casuta prea micutza 在他们细小的房间里 Stau piticii neclintiti 小矮人静静的坐着 Unde zana ii da mana 仙女伸出她的手 Printului sh toti sunt fericiti 让王子牵住所有人都很快乐 Printului sh toti sunt fericiti 让王子牵住所有人都很快乐 Printului sh toti sunt fericiti 让王子牵住所有人都很快乐 lar din ceruri te cununa 天空紧密的联合在一起 Luna plina de mister 月光充满了神秘 Unde stele se aduna 星星聚集在一起 Fara numar sus pe cen 夜空散发着数不尽的光亮 In hainutza-i de vapaie 在她如火焰般的外套上 Sh frumoasa ca un vis 美丽如同一场梦境 Ne patrunde in odaie 它突然进到我们的房间 Chiar de geamul nu mai e deschis 即使窗口不再打开
Chiar de geamul nu mai e deschis 即使窗口不再打开 Chiar de geamul nu mai e deschis 即使窗口不再打开 lar dimneatza prinde viata 在早晨唤醒 A povestiloreroz 故事中的英雄们 Sta in soapta sh ne-asteapta 正诉着耳语等待我们 Sa se joace iar cu noi 与我们再度一起玩耍 Fiecare jucarie 所有的玩具 Universul ei intreg 便是她的天地 Are suflet sh e vie 有着各自的灵魂与生命 Numai cei maturi nu nteleg 只是不明白它们如何成长 Numai cei maturi nu nteleg 只是不明白它们如何成长 Numai cei maturi nu nteleg 只是不明白它们如何成长