音乐获取中...
妄想哀歌 (feat. 初音ミク & 可不) - MIMI/初音未来 (初音ミク)/可不 (KAFU)
確かなことだけは今日がさ
今天唯一确切的事实
少し寂しいことだけさ
只有自己变得些许寂寞
変わらない空にサヨナラ
向一成不变的天空道别
乾いた音だけが転がるの
唯有干涩的声音不断回响
終わり方だけは気を付けようって
只要小心翼翼地离开就好
思ってたのに涙がさ
虽然这么想 可唯有此刻
止まらないから今だけは
我却不由得泪流不止
夢の始まりを見せてよ
向我展现梦的开端吧
進行形の連続です
那是一连串进行时的连续
この人生なんて名付けようか
该如何为我的人生命名呢
ああ愛して今日くらい
啊啊 渴望去爱 至少要爱上今天
幸せの意味も知らないけどさ
虽然也不理解幸福的真谛
妄想ばかりの現世に
精一杯抗っているんだ
却也竭尽全力 向这个
充斥妄想的尘世发起抵抗
ただああ愛して最後に
啊啊 只愿爱上人生的最后一刻
知る言葉は素敵なものですか
耳熟能详的话语真的美好吗
想像してるの夜がさ
彻夜耽于想象之中
このまま僕の隣で wow
就这样陪伴在我身边
いつからいつからこんなこと
不知是从何时开始
考え続けているのってさ
不断产生了这种想法
答えは答えはないからさ
眠る眠る眠る バイバイ
因为怎么也找不到答案
干脆倒头入眠吧 拜拜
見えないものばかりだけ
总会努力眯起眼睛
目を細めて見つけようとする
固执地寻找那些无形之物
足りないものばかりだけ
寄せ集めて必死になってる
偏要拼命收集那些
难以集齐的欠缺之物
まぁ 今日は
不过今天
今日はそれでいいじゃん
今天就这样就好
曖の昧の存在証明
模棱两可的存在证明
どうかどうかどうかほっといて
それだけでいいから
拜托了拜托了 别干涉我了
这是我唯一的要求
劣等生の脳内は
差生的头脑
少しの寂しさで埋まってんだ
被丝丝寂寞填满
ああ愛して今日くらい
啊啊 渴望去爱 至少要爱上今天
幸せの意味も知らないけどさ
虽然也不理解幸福的真谛
妄想ばかりの現世に
却也竭尽全力 向这个
精一杯抗っているんだ
充斥妄想的尘世发起抵抗
ただああ愛して最後に
知る言葉は素敵なものですか
啊啊 只愿爱上人生的最后一刻
耳熟能详的话语真的美好吗
想像してるの夜がさ
彻夜耽于想象之中
このまま僕の隣で wow
就这样陪伴在我身边
どんなにどんなにこんなこと
考え続けていてもってさ
无论如何为了这种想法
而纠结思虑
答えは答えはないからさ
也怎么都找不到答案
眠る眠る眠る バイバイ
干脆倒头入眠吧 拜拜
嗚呼何も分かんないよ
啊啊 我仍一无所知
もう一度だけ夢を見せて
再次向我展现那场梦吧
最終僕らは今日もさ
反正最后我们今天也会
弱さを隠して歩き続ける
掩盖起软弱继续前行
透明なままで明日もさ
明天也要通透坦然
感情を隠して歩き続ける
隐藏起感情继续前行
ただああ愛して最後に
啊啊 只愿爱上人生的最后一刻
知る言葉は素敵なものですか
耳熟能详的话语真的美好吗
想像してるの夜がさ
彻夜耽于想象之中
このまま僕の隣で wow
いつからいつからこんなこと
就这样陪伴在我身边
不知是从何时开始
考え続けているのってさ
不断产生了这种想法
答えは答えはないからさ
因为怎么也找不到答案
変わらないままで
希望你能一如既往
少しだけ笑えますように
绽放一抹微笑
妄想の奥にきっとある
妄想深处必定存在妄
最後は最後は空白に
最后一刻尽数化为乌有
眠る眠る眠る バイバイ
干脆倒头入眠吧 拜拜