音乐获取中...
人生は最高の暇つぶし(feat. Hanon) - HoneyWorks/Hanon
もしももしも今死んじゃったら
假如 假如我在此刻死去
泣いてくれる人はいますか?
会有人为我哭泣吗?
一年いや一ヶ月も経てば
一年或一个月以后
どうせ忘れられてるんでしょ?
呟いてしまう
反正都会被忘记的吧?
忍不住低喃
“あの顔になりたかった”
“好像长成那张脸的样子”
もしそうなればこの世界を
如果真的可以
きっと好きになれたでしょ
我一定能喜欢上世界吧
何でもかんでも生き方真似して
无论什么 连生存方式也模仿
死んでるし
虽生犹死
不満をぶつける裏アカ
发泄不满的小号
削除もできないし
也没办法消除
ああもうやるせないな
啊 真是郁闷难耐
消えちゃえば楽かな
消失掉是否就能轻松了呢
もしももしも今死んじゃったら
假如 假如我在此刻死去
泣いてくれる人はいますか?
会有人为我哭泣吗?
一年いや一ヶ月も経てば
一年或一个月以后
どうせ忘れられてるんでしょ?
反正都会被忘记的吧?
なんかなんか超悔しいから
やめだやめだお腹空いたし
总觉得总觉得超级不甘心
不干了不干了反正肚子饿了
人生は最高の暇つぶし
人生就是最好的消遣
どうせなら楽しまなきゃね
既然事已至此 一定要好好享受呀
ランキングだらけ
到处都是各种排名
オンリーワンでいいのに
明明当唯一就好了
もしそうならばこの世界は
如果真的可以 这个世界
きっと楽になれたでしょ
一定会变得很轻松吧
ディスって
笑いを取ろうとするやつ
Diss的人
时刻准备取笑的人
黙ってろ
闭嘴吧
何にも知らない関係ないやつ
一无所知的 毫无关系的人
出しゃばるな
就不要多管闲事
ああもう面倒だな
啊 实在太麻烦了
消えちゃえば楽かな
消失掉是否就能轻松了呢
もしももしも今死んじゃったら
トップニュースしてくれますか?
假如 假如我在此刻死去
能让我成为头条吗?
どうせ流し見とかされちゃうし
反正都会被一刷而过吧
喜ぶやつとかもいたりね
可能还会有感到高兴的家伙
なんかなんか超むかつくから
总感觉总感觉超级生气
やめだやめだドラマ見たいし
不干了不干了反正我还想看电视剧
人生は最高の暇つぶし
人生就是最好的消遣
どうせなら楽しまなきゃね
既然事已至此 一定要好好享受呀
いつかはお墓に入るし
急ぐ必要もないし
反正世人终有一死
没必要那么着急
肩の力を抜いて
放松紧绷的肩膀
気楽に気楽にね
无忧无虑安乐闲适
画面見てないで上を向こう
不要总盯着屏幕 抬头看看吧
空を見るのいつぶりだろう?
有多久没有仰望过天空了?
毎日の生活のどこかに
寻找每日生活的角落里
隠されてる幸せ探し
隐藏的幸福吧
もしももしも今死んじゃったら
假如 假如我在此刻死去
泣いてくれる人はいますか?
会有人为我哭泣吗?
一年いや一ヶ月も経てば
一年或一个月以后
どうせ忘れられてるんでしょ?
反正都会被忘记的吧?
なんかなんか超悔しいから
总觉得总觉得超级不甘心
やめだやめだお腹空いたし
不干了不干了反正肚子饿了
人生は最高の暇つぶし
人生就是最好的消遣
どうせなら楽しまなきゃね
既然事已至此 一定要好好享受呀