音乐获取中...
사랑한다는 말이 아닐지는 몰라도 (Ask Out) - 郑承焕 (정승환)
TME享有本翻译作品的著作权
조용히 너의 눈 바라보며 말하고
默默注视你的眼睛并表达着
내 안의 사랑은 겁도 없이
蕴含在我心底的爱 无所畏惧地
점점 커져가고
愈发膨胀起来
전하지 못하는 사랑한다는 고백이
未能传达的爱意告白
어쩌면 오늘은
너에게도 조금은 닿을지
或许在今日
稍许的能传达到你那里
혼자서 건네는
独自说出的
서투른 고백이
那段生硬告白
나에겐 어제보다 더 커져 있다는 걸
对我来说是比昨日更成长了一步
수줍었던 나의 첫마디와
수도 없이 건네었던
我那羞涩地拎出的第一句话 还有
那些无数次说过的
사소한 말들 그 안에도
琐碎的话语之中
사실 나의 고백들이
事实上我的那些告白
사랑한다는 말이 아닐지는 몰라도
也许不是爱你的话语
나에게는 모두 다 사랑이야
但对我来说全部都是爱啊
이제야 너의 손잡아 보며 말하고
事到如今才能牵着你的手说着话
매일 밤 얼마나
不知在每晚
이 순간을 그려왔었는지
都期待着这一瞬间有多久了
사랑해 너에게
就连“我爱你” 送给你的
전하는 고백도
这段告白
나에겐 어제보다 더 소중하다는 걸
对我来说比昨日更为珍贵
수줍었던 나의 첫마디와
我那羞涩地拎出的第一句话 还有
수도 없이 건네었던
那些无数次说过的
사소한 말들 그 안에도
琐碎的话语之中
사실 나의 고백들이
事实上我的那些告白
사랑한다는 말이 아닐지는 몰라도
나에게는 모두 다 사랑이야
也许不是爱你的话语
但对我来说全部都是爱啊
또 이러는 걸 봐
看 又这样
아직도 떨고 있는데
至今仍旧紧张着
손을 잡고 꼭 안아주겠니
能否牵着手 紧紧将我抱住呢
누구보다 오래 걸렸지만
누구보다 진심이었던
虽然比任何人花的时间都要长
但是比谁都要真诚
지나온 날들 하루하루
过往时日 每一天
내겐 많은 용기들이
带给我很多勇气
사랑한다는 말이 늦었을진 몰라도
不知爱你的这句话是否为时已晚
나에게는 모두 다 사랑이야
但对我来说全部都是爱啊